按摩 《大唐西域记》与“海上罗刹女国” - 半隐居 儒释道资料集3qing.com
   

 

 

输入文章关键字
 
道教论典
 
道教文化
 
性命论坛
 
百家争鸣
 
道经导读
 
佛教文化
   
法界论释
   
修学指要
   
佛教入门
   
讲经说法
   
禅宗修行
   
净土修行
   
密教唯识
   
其他参考经典
 
宗教故事
 
禅堂静修
 
艺术人文
 
神仙人物
 
本站专栏
   
修行原创
   
妙喜禅医
   
自在浮云
 
歧黄养生
Google


搜全网 搜站内

 
Baidu

   当前位置:首 页 >> 全部文章导读>>>艺术人文
 
《大唐西域记》与“海上罗刹女国”
使用手机阅读
 
The great tang and the western regions and the sea of luocha
 
 

    一般认为,佛教于两汉之际传入中土大地。后世僧侣为寻求佛教奥理,千百年来,西行求法者众,十无一归,“轻万死以涉葱河”。玄奘无疑是其中最负盛名的取经僧侣之一,玄奘本姓陈,名袆(另作祎),法号三藏,唐代洛州缑氏人,是中国历史上杰出的佛学家、翻译家,亦是法相宗创始人。唐太宗贞观元年,玄奘自长安出发,过凉州、瓜州,一路西行,其间历沙漠、过雪山,最终到达中印度的摩揭陀国,入那烂陀寺听经学法。在寺学习五载后,玄奘为了更深刻地了解印度与佛教,自那烂陀寺向东,绕行游学全印度,最终重归那烂陀寺。除拜访名师、研习佛法外,玄奘还详尽考察了当地的山川水文、气候物产及风俗人情等,所谓“访道远游,请益之隙,存记风土”。长期的佛学研究使玄奘在印度声名鹊起,曲女城辩经结束后,玄奘带着历年访求而来的佛经东归,于贞观十九年返回长安。

    玄奘归唐之后,在翻译佛典的同时,亦奉太宗之命,“宜修一传,以示未闻”,撰文记录西行的所见所闻。因此,《大唐西域记》应运而生,玄奘所述内容经弟子辩机编次整理,成为后世常见的十二卷本。此书共记录138个国家与地区,其中玄奘西行亲历国家达110个,另外28个国家的记录述自听闻与传说。《大唐西域记》的叙事沿袭中国史书作品中的地域志模式,但较之更加丰富详细,记录了所游历国家、地区的情况,内容丰富驳杂,不仅有宗教文化、政治生活方面的叙述,而且还简述山川水文、气候物产、风俗语言等。《大唐西域记》所记录的往往不见于前人文字,有补于遗阙,无论是对历史学还是地理学皆有增补意义,重要价值不言而喻。论其创作本意,虽是“随所游至,略书梗概,举其闻见,记诸慕化”,但玄奘行文简约流畅,记事严谨有据,去遗址遗迹等处实地调研,在掌握相当证据之后,再对传说中的佛教事迹作判断。纵观全书,屡见“虽则传记,今无所见”之类的句子,玄奘之严谨可见一斑。

    《大唐西域记》里,不乏对西域诸国民族传说的记载,“僧伽罗国”章节下的“海上罗刹女国”故事是为之一。

    玄奘与僧伽罗国

    僧伽罗是今南亚岛国斯里兰卡的古称。在我国古籍中,斯里兰卡有多个古称,如“狮子国”“师子国”“锡兰”“僧诃罗国”等等。《大唐西域记》卷十一记录了23个国家,僧伽罗国为之一。

    玄奘西行取经,在印度长居多年。在印度的最后几年,玄奘本欲前去与之隔海相望的僧伽罗国,学习上座部经典与《瑜伽师地论》。但临行前,遇到渡海而来的300位僧伽罗僧人,僧人们告知玄奘僧伽罗国内正遭遇饥荒,名僧纷纷别迁他处,国内已无名僧。玄奘因此并未前去,而是跟随这300僧人学习。

    僧伽罗国自古佛教兴盛,西汉时便已与中国有来往。因为这一层历史渊源,所以玄奘虽未亲至,但仍不吝笔墨,以较大篇幅详细记载了此国佛教概况,以及执师子传说、僧伽罗传说、俯首佛像传说等。这些传说大多与僧伽罗创世古史相关,从世界范围来说,初民在传播创世古史时,会不可避免地出现祖先崇拜,将先祖的存在历史神话化,将之等同于神话模型或神话英雄。在这种观念下,创世主人公往往千人一面,都是具有种种超凡能力的旷世英雄。而具体到《大唐西域记》里对僧伽罗古史传说的记载,则明显被佛法改造过:创世者僧伽罗虽具备先天的智慧及远见,但在逃离罗刹国之时得佛庇佑,借天马逃生;尔后在攻打罗刹国之时也得佛助力,成为国君。因此,佛教信仰是创世主人公得以创世的根本原因,其中宗教情怀不言而喻。

    海上罗刹女国本事

    在“僧伽罗传说”一节里,玄奘记录了“海上罗刹女国”传说。具体叙事情节如下:

    宝洲(海岛)中居住五百罗刹女——商主之子僧伽罗与五百商人入海采宝——遇风浪漂至宝洲——僧伽罗与罗刹女王婚配生子——僧伽罗知晓罗刹厉鬼身份——向海滨求天马拯救——逃离罗刹岛——罗刹女王追随至陆地——蛊惑僧伽罗未果——国君被罗刹女蛊惑——国君被罗刹女吞食——僧伽罗带兵攻下罗刹岛——僧伽罗成为罗刹岛国君

    海上罗刹女国这一类叙事,并非《大唐西域记》首创。论其源头,可追溯至诸多佛经。但由于古印度及印度文化辐射国家都没有编年史传统,所以就汉译佛经而言,《杂譬喻经》中《悭长者入海妇施佛绢众商皆死惟已独存》一文可视为此类故事之滥觞。东汉时期,安世高翻译了《承事胜己经》,其中《师子有智免罗刹女》一文内容曲折、张弛有度,将“鬼吃人”的单纯凶险加入“精魅迷人”情节:罗刹女幻化成美女接待入海寻宝的客商,并与之生儿育女。后来,智者发现海岛中有一铁城,关押着之前流落至此的客商,客商哭诉如何被罗刹女骗入牢城,且“前有500人渐渐取杀”。智者寻来马王,带被困众人飞天逃离,罗刹女追赶,以夫妻儿女之情相诱惑,“心意恋着者”皆被罗刹所食,独留智者一人幸免于难。尔后,罗刹女跟随智者师子去其国,因姿容过人为国君所纳,随即吞食国王。智者被诸臣推选为新国王,带兵攻入海岛杀尽罗刹,下令全国信佛,“若一人不事佛者当送山西付鬼噉之”,且后代诸王子“凡诸不通经籍不举则不得陟王位也”。罗刹鬼国的故事基本完整,叙事模式已成熟,“罗刹国”雏形即现,情节要素在以此为主题的故事中一以贯之。

    《大唐西域记》中所记略有不同: 其一,将500商人入海、海岛遇罗刹的固定情节要素杂糅后改变,成为500个鬼居于海中之国———罗刹国,并以之为叙事背景。其二,入海寻宝主人公名为僧伽罗,“招募黎庶,迁居宝洲,建都筑邑,遂有国焉。因以王名而为国号”,将此“海上罗刹女国”作为僧伽罗国开国传说留存。

    罗刹女国的中原演绎

    从世界范围内来说,宗教叙事与古史传说往往融为一体,承担起向民众传播任务的两大人群往往是僧侣与说书人:僧人在法会时讲经,向一众听者诠释佛法教义,通常是由佛本生故事切入;随着故事世俗成份的增加,讲述者由僧侣转变为说书人。“海上罗刹女国”故事曲折离奇,情节展开出人意料,具有较强的可读性与娱乐性,并在《大唐西域记》中出现了一些演变特征: 僧伽罗识破罗刹女面目逃回本国后,罗刹女带着一双儿女跟随至僧伽罗家,与僧伽罗父亲沟通,营造一种弃妇身份,希望借由其父之力骗回僧伽罗。这种叙事带有明显的世情成份,多多少少有些借宗教传说展示民间世俗欲求。

    玄奘的《大唐西域记》已将“海上罗刹女国”故事讲述完整,但与海洋的陌生与隔离使当时的读者多将此视为异域风俗与怪谈。直至宋代,船只制造业水平进一步提高,通过海上丝绸之路进行的贸易在商业活动中普及,海洋及海商群体进一步进入国人视域,使得海洋这一在中国文学中相对较为陌生的空间被逐渐熟知,成为中原居民经验范畴内的事物。值得一提的是,与以往古典小说中的海外仙乡不同,“海上罗刹女国”在中国出现伊始,叙事基调便偏惊悚。古人的主观经验赋予空间意象特殊的内涵,继而进行文本诠释,重新塑造空间的意义。

    “海上罗刹女国”故事在后世反复演绎,这则由宗教叙事而流行起来的小说内容,与生活经验相补充,继而又转换故事传说。“海上罗刹女国”类故事也在宋人笔记小说中屡屡出现,但明显受到了唐之后浓重的世俗人情濡染,浸入以儒家观念为核心的世俗传统,已不再有纯粹的宗教目的。

    明清小说如《聊斋志异》《西游记》中均有类似章节,稳定地沿袭宋代既有的模式去演说同类故事。这些叙事特征不仅在宋朝系列小说中明确显现,并且在后世“海岛妇人”类型的海岛探险故事中一以贯之,成为此类叙事的贯通特质。由此,唐之前缺少人物活动的地理博物类涉海小说至宋产生演变,人物航行海上,又因一系列事物的发展串联成成熟的海上遇险问题,使之成为真正的叙事文体。

    作者系中央财经大学文化与传媒学院教师

 来源:中国青年报(2018年05月04日  04版)

 
    
【欢迎转发,自觉觉他】

  【声明】
本站所有文章均来自网上收集,刊载此文不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议,转载请注明出处。若有侵权,请与我们联系。转载之文章可能会有文字错漏之处,未经原文勘校,敬请谅解。欢迎您积极指正,功德无量。
 
作者:
司聃
发布者:  admin 发布时间:  2018-5-7 浏览人数: 176
 

我来留言:

署名: *    验证码:  查看全部文章评论(531)条 
关于本文的评论(0)条
  暂无相关信息!
     
 

 

  总访问量:10755990